LIBERA INTREPRETAZIONE DELLA TERMINOLOGIA USATA SU INTERNET


Account: Cifra da versarsi come anticipo sulle bollette telefoniche
Applet: Dall'ingleset "melat"
ASP: Lo dice chi ti vuol chiedere di attendere ma non ha tempo da perdere
Chat: Gatto francese che adora chiacchierare on-line
Client: Quell che compr qualcos in un negoz
Connessione: Quando ti rendi conto improvvisamente che più stai on-line, più sarà alta la bolletta telefonica
File: Quelle che trovi quando vai in comune, in banca, alla posta...
Flash: Lampo di luce del quale spesso si può skippare l'introduzione
Frame: Smottamenti del terremo
FTP: Forse Tempo Perso
Gopher: Aggettivo comparativo inglese, "più goffo" (es. "You're gopher than me")
HTTP: Hai Tanto Tempo da Perdere?
Internet: Si dice quando i nerazzurri vanno a rete
Java: Troglodita dei fumetti che a tempo perso si occupa di effetti speciali sulle pagine web
Link: Lince inkavolata (di brutto!). Muore per errore (errore 404 per la precisione)
Macintosh: Mela impermeabile ad alta risoluzione
Mailing list: Luogo dove si entra per errore e non si esce più
Motore di Ricerca: Veicolo a due ruote usato per indagini e controlli: quando va veloce chi lo usa si Excite e grida "Yahoo!"
Netscape: Caffè solubile per navigatori
Newsgroup: Gruppo di nuovi amici
Pentium: Voce latina che si riferisce a chi rimpiange di non aver comprato un Macintosh
Posta elettronica: Lettere e pacchi a basso voltaggio
Proxy server: Cameriere del Proxy bar
Roam: Sbadiglio prolungato in attesa della connessione
Script: Quello che manent e che non volant
Spam: Rumore di quando sbatti il naso su un newsgroup
U.R.L.: G.R.I.D. M.O.L.T. F.O.R.T.

I dizionari Shaker Ultimi aggiornamenti del sito Home page